facebook twitter hatena line google mixi email
★お気に入り追加


  • 859
  •  
  • 2016/04/23(土) 21:59:25
>>855
Favoって高岡には置いてないし情報も今は
富山市中心部界隈と射水市の一部だけが対象になってて
>上
ってことはないんじゃない

ふみたん一応県内全域の情報を載っけてるし
あと女性にターゲット絞ったこと謳ってるLien
県内や県出身のスポーツ向けTRUTHてのもあるんだな

ここまで見た
  • 860
  •  
  • 2016/04/26(火) 21:20:01
>>857続報
> 富山中央署は25日、富山市千成町の用水で
> 22日に見つかった遺体の身元は、〜

今日の北日本新聞23面おくやみ欄の上から。
記事タイトルは「富山の身元不明遺体は78歳女性」。
やはり遺体で見つかったことになっている。
ちなみにKNBの方の>>857の続報では

> 警察と消防が 〜 で女性を救出しましたが、
> 病院で死亡が確認されました。
http://www.knb.ne.jp/news/detail/?sid=10986

ここまで見た
  • 861
  •  
  • 2016/04/27(水) 21:33:09
> 計 〜 円を指示された口座や
> 福岡県内の宛先へ送付した。

今日の北日本新聞29面の右下から。
記事タイトルは「富山30代女性678万円被害」。
「口座へ送付」は、日本語的にどうかと思う。

ここまで見た
  • 862
  •  
  • 2016/04/28(木) 07:13:08
> 黒1のコスミに対して白2のコスミは
> よく見られる構えです。

きょうの北日本新聞の囲碁欄から。
北日本本因坊戦の挑戦者決定リーグ第1局の
第1譜。参考図の話ではなく黒1は初手。
コスミは盤上に既にある自石の斜めの位置に
打つときの表現なので、むろん黒1も白2も
コスミは有り得ない。
どちらも盤面を見ると小目の位置。なんで
小目(コモク)がコスミに化けるのやら、
かなり不思議。

ここまで見た
  • 863
  •  
  • 2016/04/28(木) 21:04:59
> 〜を名乗る男から女性宅に電話があり、
> 〜を買う権利があると告げられ、男は
> 自身も2千万円分の証券を購入したと
> 話した。

今日の北日本新聞38面の左下から。
記事タイトルは「射水の女性450万円被害」。

受動態から能動態に切り替えたのだろうか?
それとも電話に出たのが女性宅にいた別の
男性で、その男性がノリのいい人だったの
だろうか?
受動態で始めたら受動態で通せ、なんて昔
英作文の授業で聞いたな、とか思い出した
人もいることだろう。

ここまで見た
  • 864
  •  
  • 2016/04/28(木) 22:15:58
相変わらず誹謗抽象じゃないものの、北日本の「おかしな表現」指摘が多いね。では>>846

ここまで見た
  • 865
  •  
  • 2016/04/29(金) 06:34:51
> 咲き終わった花を茎から切り取る
> 摘芯も行った。

今日の北日本新聞31面の右上から。
となみチューリップフェアの記事だが、
摘芯は一般に芽先などを摘み取ること。
http://www.omasa.org/words/ta/tekisin.html
花の付いた茎を切ることも含むようだが、
「摘芯」は意味範囲が広いので、花を茎から
切り取るときだけの表現であるかのように
誤解を招く書き方は、避けるべきだろう。

ここまで見た
  • 866
  •  
  • 2016/04/29(金) 16:15:49
>>864
北日本に注文つけるのが趣味だからね

ここまで見た
  • 867
  •  
  • 2016/04/29(金) 19:17:15
読売派け

ここまで見た
  • 868
  •  
  • 2016/04/30(土) 07:09:38
a> ハネルと白に切られてうまく
a> さばかれるので、〜
b> 白58とヒイテ、〜

どちらも今日の北日本新聞の囲碁欄から。
ハネルは「ハネる」、ヒイテは「引いて」か
「ヒいて」。
動詞の活用語尾までカタカナなのは解せない。

>>180>>862の問題表記が解説者として名前
の出ているアマ高段者の意向でないのは明ら
かだが、これはどうなのだろう?

ここまで見た
  • 869
  •  
  • 2016/05/01(日) 13:35:59
この南砺の北日本新聞叩きのオッサンは、削除(除雪)依頼をやってるんだ。
北陸甲信越版の削除依頼スレ見てたら、削除依頼の書き込みとこのスレのリモホが一緒だったw

ここまで見た
  • 870
  •  
  • 2016/05/01(日) 21:56:52
団かよ

ここまで見た
  • 871
  •  
  • 2016/05/02(月) 20:08:06
> 〜、白80を選びます。
>  これに対して黒は79のツギから、読んで
> いた81のケイマで対抗します。

今日の北日本新聞の囲碁欄から。これに限らず
この欄は、読点(とうてん)の打ち方が無神経。
一瞬、時間が逆流して白80の後に黒79が打たれ
たのかと読者は混乱する。
白80の後は当然「81のケイマ」。その手を黒が
あらかじめ「79のツギ(の時点)から読んでいた」
という内容。
その「ツギから」と「読んでいた」を、読点で
ぶった切る神経が判らない。

ここまで見た
  • 872
  •  
  • 2016/05/03(火) 18:01:48
>>868の類例
a> 黒87にコスミ、白の打ち方を問います。
b> 黒89とハネアゲ、白90のオサエに黒91とノビ、
b> なかなか弾力性のある形なので、〜

どちらも今日の北日本新聞の囲碁欄から。
4つのカタカナ部分のうち、名詞は「オサエ」だけ。
他は動詞なので、活用語尾はヒラガナでないと調子
わるい。下は普通の用例。
なお「ハネあげ」は「ハネアげ」の例もある。

> 三々にコスみ、根拠を奪うのはどうか。
http://www.asahi.com/igo/meijin/PND36_7ban02_02.html
> 白が左上をハネあげたところで
http://plaza.rakuten.co.jp/igolawfuwari/diary/200604090000/
> そこで白3とノびてAのキリを狙うも、
http://hasunatu.at.webry.info/201111/article_11.html

ここまで見た
  • 873
  •  
  • 2016/05/05(木) 19:53:48
> 言葉では表現しにくいので、参考図の白1の
> ケイマに黒2ツケが黒95になります。

昨日の北日本新聞の囲碁欄から。文の後半が
「ので」に対応しておらず、素人のブログかね
とつぶやいた人もいただろう。
他、相変わらず
「95にツケ、白の打ち方を見ます」
「シノグ場合の手筋です」
「白96にコスミ、黒を狙っています」
など、>>868,872の活用語尾の問題が健在w

ここまで見た
  • 874
  •  
  • 2016/05/05(木) 23:01:19
だ・か・ら・細かいっちゅが!
あんた読売か富山にせびる団の妨害工作やろがいッチュが!

ここまで見た
  • 875
  •  
  • 2016/05/05(木) 23:33:47
ちゅがチュガうっさいっちゅが!

ここまで見た
  • 876
  •  
  • 2016/05/07(土) 21:40:33
> 手順前後の死は、あまりにも簡単な出来事で、

今日の北日本新聞の囲碁欄の、最後の文から。
低段者でも一目で判るポカについての話だが、
あまりにも日本人離れした表現で、意味不明に
なってしまった。

ここまで見た
  • 877
  •  
  • 2016/05/08(日) 08:09:28
> 98年の自殺者は前年比で8472人も増加するが、
> そのうち8割近くの6597人は男性であり、

今日の北日本新聞2面の右上から。記事タイトルは
「なぜ続いた自殺3万人」。
自殺者が増えたのは判るが、なんで増えた自殺者数
についてだけ性別を検討するのだろう? そもそも
「増えた分の自殺者」なんて、「98年の自殺者」から
どういう基準で抽出したのだろう? w

《本紙特約コラム》とあり執筆者は双日総合研究所
チーフエコノミストなのだそうだが肩書を盲信して
ノーチェックで紙面掲載するようでは情けない。

ここまで見た
  • 878
  •  
  • 2016/05/08(日) 17:36:56
すぐ後ろに
> 企業戦士の自殺が多かった様子がうかがえる。
ってかいてあろがいっちが!!

ここまで見た
  • 879
  •  
  • 2016/05/08(日) 20:45:14
>>878>>877の件)
そう、それも問題。仮にある年の自殺者で男性が
多かったとして、だからといって「企業戦士の
自殺が多かった」とするのは短絡的。

ちゃんと職業別自殺者数の統計ってのがあるので、
そっちで見ないと。
http://www2.ttcn.ne.jp/honkawa/2740-2.html
で、自殺者が圧倒的に多いのは無職層なんよね。

ここまで見た
  • 880
  •  
  • 2016/05/08(日) 23:18:54
> 多かった」とする
じゃなて
> うかがえる。
やっ ちが!! んこたれの団どまうっさいの〜

ここまで見た
  • 881
  •  
  • 2016/05/09(月) 15:15:41
まさに聞き耳持たない奴だな

ここまで見た
  • 882
  •  
  • 2016/05/09(月) 19:24:01
>>877,879の記事で
> つまるところ、ここで挙げたような3つの理由が
> 複雑に絡み合って、「年間の自殺者数が3万人以上」
> という異常値を生んでいたのであろう。

3つの仮説を立て、各々に大きな欠陥があると自分で
示しておきながら、それら以外の理由がある可能性を
総括部分で一顧だにしていない。
A説ダメ、B説ダメ、C説ダメ、ゆえに他の説を立てる
べきであろう、こういう流れなら自然なのだが。

ここまで見た
  • 883
  • (除雪)
(除雪)

ここまで見た
  • 884
  • (除雪)
(除雪)

ここまで見た
  • 885
  • (除雪)
(除雪)

ここまで見た
  • 886
  • (除雪)
(除雪)

ここまで見た
  • 887
  •  
  • 2016/05/11(水) 19:22:48
>>877ついでに
6597/8472=0.7786827…まあ8割近くではある。
これを自殺統計の予備知識のない人が読んだら、
一般的な男女比5:5を基準に、わあ凄いね!
となってしまう。
でも自殺者の男の割合なんてのは、基本的には、
そのころでも7割前後(↓の3番目の図)。
http://www8.cao.go.jp/jisatsutaisaku/whitepaper/w-2011/html/honpen/part1/s1_1_05.html
それを前提として97→98年なら67.3%→70.0%と
いう変化の話なんで、一般紙に書くなら誤解を
招かない工夫が欲しかった。

ここまで見た
  • 888
  •  
  • 2016/05/13(金) 19:22:41
> 地点ごとの肥料の散布量をデータで記録した。

今日の北日本新聞20面の右上から。記事タイトルは
「ロボット技術で田植え」。
誰が記録したの? 田植え機のオペレーター?
それとも田植え機自身が?
「データで記録した」って、単に「記録した」とは
どう違うの? 紙に手書きでもデータだよね?

興味津々の農家のじーちゃん達、読んで頭の中は
???状態でなかろうかと思われる。

ここまで見た
  • 889
  •  
  • 2016/05/13(金) 21:06:28
ああそうだね このご時世お年寄りにしろ若いもんにしろ
この場合のデータっつったらデジタルデータを思ってしまうわな

それ以外のデータも想起して迷ったり、興味持ったりすれば
問い合わせるなり調べるなりすりゃいいんじゃね

ここまで見た
  • 890
  •  
  • 2016/05/13(金) 21:49:57
>>889>>888の件)
>>888の記事を書いた記者、そんな感覚だろうね。
富山県の農家のじーちゃん達に「デジタルデータ」
なんてジョーシキだろっ、みたいな。

ここまで見た
  • 891
  •  
  • 2016/05/13(金) 22:00:28
>この場合は


ここまで見た
  • 892
  •  
  • 2016/05/14(土) 05:31:39
はあ?

ここまで見た
  • 893
  •  
  • 2016/05/17(火) 20:02:27
> 砺波の40代女性の死因は水死か

今日の北日本新聞25面左下の記事タイトル。
この「死因は水死」は、「水死」の意味範囲が広いため、
いろいろ議論のあるところ。

> 死因は溺死、これはありえますが、
> 死因は水死、はありません。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1314585133
(いちばん下の回答の最後の行)

さらに、こんな質問まである。

> 橋から川に飛び込んで水死した人がいましたが、
> 死因は何でしょう?
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6128919.html

ここまで見た
  • 894
  •  
  • 2016/05/17(火) 22:07:43
あほか

ここまで見た
  • 895
  •  
  • 2016/05/18(水) 20:39:22
>>893の記事は、10日のニュースの続報。そのときの
記事本文では↓の表現だった。

> 高岡署員と高岡消防本部の救急隊が駆け付けて
> 引き上げたが、女性は死亡した。

「死亡していた」でなく「死亡した」。これは引き上げ
ている最中か直後に死んだことを意味する。なのに、
記事タイトルは「高岡の用水に砺波の女性遺体」。

そして、その矛盾した記事の続報に「死因は水死か」。
「溺死」や「ショック死」ではない。なにゆえに死因を
アイマイにする「水死」という表現なのか。
何かある、そう思った読者もいるかもしれない。

ここまで見た
  • 896
  •  
  • 2016/05/19(木) 05:30:20
医者が判断するまで死んだことにはならない事も知らないとは

ここまで見た
  • 897
  •  
  • 2016/05/19(木) 06:52:11
a> 次回の6月29日までに原告側が反論の書面を
a> 提出する。
b> 次回期日の6月29日までに双方が陳述書や
b> 準備書面を提出し、〜

いずれも今日の北日本新聞31面で拾った。上は富山
市民病院の工事入札訴訟、下は射水市情報開示訴訟
の記事から。こういう書き方は、とんでもない誤解を
招く。
現実には、準備書面等は次回期日より1週間くらい
前までに提出しておかないと、裁判官が迷惑する。
ある裁判官は、期日の1日前に提出されて次のように
言ったとか。
> 裁判所は多数ある事件の準備書面を順番に読んで
> いるのですが,今回のように期日の1日前に出され
> たのでは並んでいる順番に割り込むようなもので,
> 困ります。
http://hwm6.spaaqs.ne.jp/lawoffice-akagi/pc/privacy/privacy52.html

ここまで見た
  • 898
  •  
  • 2016/05/19(木) 23:49:48
ホントに無知な人だ。
そしてご自分では博識だとお思いだ。

ここまで見た
  • 899
  •  
  • 2016/05/20(金) 06:13:47
だよね
自分の頭が混乱してるだけでしょ
人の話を全く聞かないし、消えて欲しいね

ここまで見た
  • 900
  •  
  • 2016/05/20(金) 06:41:03
> ○○さんと、それぞれの車に同乗していた
> 女性2人は軽傷だった。

今日の北日本新聞31面下のベタ記事から。
記事タイトルは「富山で車同士衝突、女性重傷」。
○○さんは前の文にフルネームがあり、男性と
思われる。ここで質問。
軽傷の女性は、合計何人でしょう? w

ここまで見た
  • 901
  •  
  • 2016/05/21(土) 21:38:01
> 三菱自動車の燃費不正問題は18日、不正な方法での
> 走行試験がスズキでも発覚し、他社にも飛び火した。

19日の北日本新聞6面左上から。記事タイトルの上の
文だが、この「他社」が判らなかった。
どう読んでもこの記事には、スズキの後の「他社」での
影響は書かれていない。

ここまで見た
  • 902
  •  
  • 2016/05/22(日) 05:17:11
>>901
ばか?
散々あげあしばかりなくせに

ここまで見た
  • 903
  •  
  • 2016/05/22(日) 07:13:27
> 白50に黒51とハッて、さあどうなる、〜

今日の北日本新聞の囲碁欄から。見てハッとするw
這う・這えば…の活用なので、語幹は「ハ」だけ。
カタカナに拘るなら「ハって」だが、「這って」の
方が感じが出る。例↓
> 下辺は2線を這ってなんとかつながりました。
http://norakuranews.com/alphago-leesedol5/

>>902>>901の件)
「三菱自動車の燃費不正問題は18日、他社にも飛び火した。
 不正な方法での走行試験がスズキでも発覚したのである。」

これなら判るんだが、スズキを先に出しといて
それから他社なんてねえ…

ここまで見た
  • 904
  • 2016/05/22(日) 15:15:51
>>898
読者の大多数は無知であって、彼等向けに記事を書けという指摘だと思う。

ここまで見た
  • 905
  •  
  • 2016/05/23(月) 21:06:02
> 〜で、女性が流されているのを新聞配達員が
> 見つけ、119番した。女性は消防署員に救助され、
> 済生会富山病院に運ばれたが、約2時間40分後に
> 死亡が確認された。

今日の北日本新聞29面下方の記事から。
記事タイトルは「女性流され死亡 富山の用水」。
約2時間40分は、どの時点からなのだろう?
119番通報から? 救助されてから? それとも
病院に運ばれてから?
そこ書いとかないと数字の意味が違ってくる。

ここまで見た
  • 906
  •  
  • 2016/05/24(火) 20:15:02
> 被告に対して釈明を求め、被告側は次回期日の
> 9月21日までに書面で回答することになった。

今日の北日本新聞25面左上から。
生活保護の減額処分の取り消しなどを受給者5人が
求めている訴訟の記事で、被告は国と富山市。

この前の文の主語が原告なので、それを引き継いで、
この文前半の隠れた主語は原告に読める。しかし、
法律用語の「釈明」は裁判官の権能なので、原告の
求釈明を受けて「裁判官が」被告に対して説明を
求めたことを伝えないと。
https://www.hou-nattoku.com/law/H08HO109/0149000000.php
また次回期日当日までに回答みたいな書き方は、
>>897の理由で不適切。

ここまで見た
  • 907
  •  
  • 2016/05/25(水) 20:31:25
> 同署によると、遺失物法に基づき、同23日からの
> 2カ月間は拾った人に所有権が移り、権利を
> 放棄した場合は県のものとなっる。

昨日の北日本新聞27面下方中央あたりから。記事の
タイトルは「100万円 落とし主現れず」。
>>722の続報だが、同じ説明で同じ問題がある。
そもそも遺失物法の該当部分には、拾得者等の所有
権が期間限定みたいに思わせる表現は無い。

 (拾得者等の所有権の喪失)
第36条 民法第240条若しくは第241条の規定又は第32条
 第1項の規定により物件の所有権を取得した者は、当該
 取得の日から2箇月以内に当該物件を警察署長又は特例
 施設占有者から引き取らないときは、その所有権を失う。
http://law.e-gov.go.jp/htmldata/H18/H18HO073.html#1000000000004000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

ここまで見た
  • 908
  •  
  • 2016/05/26(木) 03:48:03
>>907

> そもそも遺失物法の該当部分には、拾得者等の所有
> 権が期間限定みたいに思わせる表現は無い。

>  取得の日から2箇月以内に当該物件を警察署長又は特例
>  施設占有者から引き取らないときは、その所有権を失う。

取得の日から2箇月以内に・・・その所有権を失う。
って、所有権が期間限定みたいに思わせる表現じゃないの?

ここまで見た
  • 909
  •  
  • 2016/05/26(木) 06:31:19
> 少女暴行罪 地裁高岡で初公判

今日の北日本新聞31面左下の記事のサブタイトル。
記事タイトルは「元福野町議が無罪主張」。
この「少女暴行罪」をG-Searchの新聞記事検索で
調べてみたが、朝日・読売・毎日・産経では過去
10年の用例が皆無だった。

>>908>>907の件)
「取得の日から2箇月以内に」は「引き取らない」を
修飾している。「その所有権を失う」をではない。

ここまで見た
  • 910
  • (除雪)
(除雪)

フリック回転寿司
フリックゾンビ
ここまで見た

★お気に入り追加

このページを共有する
facebook twitter hatena line google mixi email
おすすめワード