英文解釈の技術シリーズ(入門70・基礎・100) [sc](★0)
-
- 147
- 2011/08/02(火) 17:18:39.21
-
>>146
ありがとうございます。
ジーニアス英和辞典でcreatureを引いてみたところ、
確かに子分や奴隷という意味がありました。
しかし、visibleとperceivableの前のtheは
どういう意味をなすのでしょうか?
"私たちの"目の見えること、"私たちの"感知できること
という風に限定しているからtheがついているのでしょうか?
このとき、visibleであれば、"目の見えること"という
広く一般のことを示すのでtheは不要だと思うのですが...
このページを共有する
おすすめワード