facebook twitter hatena line google mixi email
★お気に入り追加


■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

  • 1
  • 忍法帖【Lv=16,xxxPT】 マグナ ◆i.K3ZM.pZo
  • 2012/02/21(火) 01:42:45.29
立てれるか。

ここまで見た
  • 185
  •  
  • 2016/07/16(土) 08:59:02.00
著作権大丈夫なの?

ここまで見た
  • 186
  •  
  • 2016/07/16(土) 13:48:37.98
東欧文学のナーダシュやカルタレスクがようやく翻訳されたな

ここまで見た
  • 187
  •  
  • 2016/08/06(土) 19:57:20.71
15 Great David Foster Wallace Quotes
https://www.pastemagazine.com/blogs/lists/2013/02/15-great-david-foster-wallace-quotes.html

Infinite Jester
https://twitter.com/infinitejester_

ここまで見た
  • 188
  •  
  • 2016/08/06(土) 23:05:37.47
映画「人生はローリングストーン」で絶賛されてた作品だね。
ヘミングウェイやピンチョンに並ぶ大傑作って言ってたけど、どうなんだろう。
映画自体は案外つまらなかった。

ここまで見た
  • 189
  •  
  • 2016/08/06(土) 23:16:32.93
ヘミングウェイとピンチョンが対抗馬ならいいや

ここまで見た
  • 190
  •  
  • 2016/08/07(日) 09:43:17.84
すっぱいぶど

ここまで見た
  • 191
  •  
  • 2016/08/07(日) 10:10:54.35
じゃねーから

ここまで見た
  • 192
  •  
  • 2016/08/16(火) 20:23:25.63
Uncollected DFW
http://www.thehowlingfantods.com/dfw/uncollected-dfw.html

30 Free Essays & Stories by David Foster Wallace on the Web
http://www.openculture.com/2012/02/23_free_essays_stories_by_david_foster_wallace_available_on_the_web.html

ここまで見た
  • 193
  •  
  • 2017/03/29(水) 22:11:15.38
最近Larry Beinhartの「AMERICAN HERO」を読んだんだが未訳なんだなこれ。
ほかの作品は早川文庫に何冊かあるのに意外な気がする。
湾岸戦争(およびベトナム戦争)がテーマなんだが
話題的に旬の時期を逸したと判断されたんだろうか。

ここまで見た
  • 194
  •  
  • 2017/03/29(水) 22:17:22.40
あとフィリップ・ロスの「AMERICAN PASTRAL」
最近映画化されたようだが、邦訳はないようだ。

アメリカ国内のアメリカ人によるテロの話なんだが、
日本人的には興味ないと見なされたんだろうか。

ここまで見た
  • 195
  •  
  • 2017/03/29(水) 23:27:55.76
L.BEINHART "AMERICAN HERO" (1995)
P.ROTH "AMERICAN PASTRAL" (1997)

ここまで見た
  • 196
  •  
  • 2017/04/01(土) 16:43:57.01
とりあえずアドレスを貼るのみで、当スレからは立ち去りますが、
たとえ暇つぶしででも、
もし興味ある方は読まれて下さい。

『救済的真理の伝達・証明』
《神・転生の存在の科学的証明》
http://message21.web.fc2.com/index.htm

  

ここまで見た
  • 197
  •  
  • 2017/04/02(日) 23:29:56.04
>>194
ロスは日本で人気ないから。

ここまで見た
  • 198
  •  
  • 2018/01/23(火) 20:05:38.95


ここまで見た
  • 199
  •  
  • 2018/03/13(火) 13:50:18.98
200

ここまで見た
  • 200
  • DJ学術 
  • 2018/03/13(火) 17:37:07.45
オー モナムール パルトン

ここまで見た
  • 201
  •  
  • 2018/03/15(木) 17:17:01.46
未邦訳の作品を初訳→いいね!
クソな既訳しかなかった作品を新訳→いいね!
優れた既訳がある作品を新訳→翻訳者の時間と労力の無駄

ここまで見た
  • 202
  •  
  • 2018/03/31(土) 16:12:05.53
最後に鴉がやってくる (短篇小説の快楽)
イタロ・カルヴィーノ (著), 関口英子 (翻訳)
出版社: 国書刊行会 (2018/4/2)

死にゆく者はあらゆる種類の鳥が飛ぶのを見るだろう――
自身のパルチザン体験や故郷の生活風景を描いた
〈文学の魔術師〉カルヴィーノの輝かしき原点となる
第一短篇集、待望の刊行!

フリック回転寿司
フリックラーニング
ここまで見た

★お気に入り追加

このページを共有する
facebook twitter hatena line google mixi email
おすすめワード