facebook twitter hatena line google mixi email
★お気に入り追加


  • 105
  •  
  • 2009/12/21(月) 19:09:23
昨日のニュースで「本庄」のアクセントが変だったのでメールしてみた。
そうしたら返事が返ってきた。

以下本文(長文失礼)

いつもNHKの番組やニュースをご視聴いただき、ありがとうございます。

首都圏ニュースでの「本庄」のアクセントが、地元のアクセントと違う
というご指摘にお答えいたします。

私どもでは、全国放送では、地元のアクセントをそのまま用いるのではなく、
共通語の発音に置き換えて放送しています。地域放送では、番組によっては、
地元アクセントを用いてもよいということにしていますが、地元アクセントに
しなければならないということではありません。

首都圏ニュースは全国放送ではありませんが、首都圏には、全国各地の人が集ま
っていて、
全国放送と同じようにわかりやすくという点を大事にして共通語のアクセントで
お伝え
しております。放送をご視聴いただいている神奈川県や千葉県のみなさんにして
みると
「本庄」は、共通語アクセントのほうが違和感が少ないのではないでしょうか。

地名は、非常に身近なものであり、地元のみなさんにとって、共通語式のアクセ
ントで
言われると違和感をお持ちになるお気持ちも十分承知しておりますが、アナウン
サーが
全国の地名を全て地元アクセントで言えるようにするのは至難の業です。

例えば「名古屋」「高知」「山口」「長野」のような県庁所在地でさえ、地元ア
クセントは、
共通語のアクセントとは違っています。しかし、これらは地域放送でも共通語ア
クセントで
放送しているのが実情です。

「前橋」「深谷」「本庄」は特にというご指摘ですが、放送エリアに応じて、
正確な地元アクセントでお伝えしなければならないと、全てのアナウンサーに
指導することはできかねます。まことに申し訳ございませんが、このような事情

何卒、ご理解いただきますようお願いいたします。

今後も、皆様のお役に立つ放送を目指して努力して参りますので
NHKをご支援いただきますようどうぞよろしくお願いいたします。
お便りありがとうございました。

NHKアナウンス室
NHK視聴者コールセンター

ここまで見た

★お気に入り追加

このページを共有する
facebook twitter hatena line google mixi email
おすすめワード