北海道弁を全国に広めよう 第三巻 [machi](★0)
-
- 763
- 2010/12/18(土) 22:55:07
-
親父さんですかー ヤバい(汗)>自分も
子供とプラモ作ったりすると「そこは、もういいって ちょすなって!」
「ここな、接着剤付けて、ぐーっと おっつけて」
言ってますねーw
-
- 764
- 2010/12/20(月) 04:16:29
-
のーほんずパーってのは道産子50年で初耳だっちゃ。
-
- 765
- 2010/12/28(火) 19:05:36
-
>>763
ちょすって、否定的で怒る時しか使わないよね。
「ちょすな!」「ちょしたらダメ!」とは使うけど「ちょしていい」ってのは聞いたことないし(笑)
アノ時に「そこちょして」って言われたら引くし(爆)
-
- 766
- 2010/12/28(火) 20:43:29
-
そうそうw 確かに自分もそんな感じで使ってる気がします。まさしく否定的な時ですよね。
結構鋭い着目点ですねw そういうニュアンスみたいなことって、辞書にも出てないし。
いつかそんなことも含めて、データベースができるといいですね。
-
- 767
- 2010/12/28(火) 22:57:08
-
そこちょしてwwwwwwwwwwwwwwwww
-
- 768
- 2010/12/29(水) 05:40:12
-
かもちゃっけ
これ、いかがでしょうww
-
- 769
- 2010/12/29(水) 13:01:20
-
>>768
よく言われてたんですね
心中御察知致します
-
- 770
- 2010/12/29(水) 19:30:06
-
「かもちゃっけ」!! 聞いたことないです。検索しても出ない(汗)!!
降参しますw どういう意味なんですか? 教えて下さい。
-
- 771
- 2010/12/30(木) 00:23:47
-
学校は冬休み最中だけど通知箋っていうのも北海道弁なんだよね
今時の子も使ってるのかな
-
- 772
- 2010/12/30(木) 06:46:58
-
「かもちゃっけ」とは・・・
かも→ち○こ
ちゃっけ(ぇ)→ちいさい
769さま
私の名誉の為にいふ!女です。
独身30代。何でも言える
-
- 773
- 2010/12/30(木) 07:46:15
-
だははははは(大笑) って感じで。朝から元気が出ました。ありがとうございました。
謎の言葉の意味も分かり、スッキリしました。お陰様で心置きなく新年が迎えられそうです。
北海道方言ではパターンとなっている、下北方言の影響らしいですね。
http://yuki8157.blog4.fc2.com/blog-entry-171.html
「通知箋」〜ありゃ、今グーグルIME使ってますが、一発変換できてしまいました。
こちらは比較的ポピュラーな言葉なのかも知れませんね。でも北海道弁で出てますね。
http://homepage2.nifty.com/maerd/ezo/hokka1.html
やーしかし(汗)、「かもちゃっけ」は、通知箋貰ってきた子供には教えられませんねw
-
- 774
- 2011/01/01(土) 21:25:59
-
方言とはちがうみたいだが「腰つかう」の意味がわかりません。会話の流れで
なんとなくわかるようでいてわからない。依頼とかお願いすることでしょうか?
-
- 775
- 2011/01/03(月) 10:40:10
-
私は麻雀やらないので詳しくないのですが、ひょっとしたら麻雀用語かも知れませんね<腰使う
麻雀の詳しい人なら分かるかも知れませんね。
-
- 776
- 2011/01/04(火) 01:57:53
-
>>774
「腰を使う」関西では裏技的な物を挿すようだったが 北海道ではそのままの意味かも知れぬ
似たような物に「絵を描く」→ 「作戦を仕組んで落とし入れる」のような 北海道ではそのままの意味
-
- 777
- 2011/01/04(火) 04:06:18
-
いや鳴きたいとかテンパってる時に他荘が牌を捨てた時に思わず微妙に
反応してしまうのが「腰を使う」じゃないのか?
「7ピンで腰使った、ってことは……2は切ってるし、待ちは5、8ピンかぁ?」
みたいな。
-
- 778
- 2011/01/04(火) 11:25:49
-
>>776「裏技的なもの」そうです。まさしくそんなニュアンスです。ただし件の
「腰をつかう」人は相当なバクチ好きでしたから、もしかすると賭博用語からきている
ようにもおもえます。そこだけ急に口調が変わって囁くみたいな、下ネタ由来かとも
思いますが、いかがわしい言い方であるのは間違いないとおもいます。
-
- 779
- 2011/01/04(火) 13:06:19
-
元々、麻雀で腰を使うってのは、自分に関係あるハイが捨てられた時など、
「ギクっとして一瞬動きが止まる。動揺した様子を見せてしまう」という意味らしいですね。
で、これをわざとにやる人がいるみたいで。それも「腰を使う」というらしいですね。
つまり、その捨てハイに興味があるように見せかけて、実はなーんの関係もないとゆー。
そうやって敵をダマす、みたいな。
もしかしたら、そんな意味かも知れませんね。
-
- 780
- 2011/01/04(火) 15:04:43
-
関係無いけど弱気関連だと
「腰引ける」→「腰はいる」→「コシリ(コシル)」
なんてのも使いますな
-
- 781
- 2011/01/04(火) 23:15:48
-
「ギクっとして一瞬動きが止まる。動揺した様子を見せてしまう」というのも、まぁ、ビビるって感じ。
すると、弱気になって腰が引ける→腰入るも、同じかな、と。ビビるって感じですよね。
「アイツに金借りる話する時、腰入れてな」といえば、十分に困り果ててビビッている様子を見せて頼めよ、と。
ひょっとすると、そういう意味なんでしょうか? 〜全くの仮定ですので、くれぐれもご容赦下さい。
-
- 782
- 2011/01/05(水) 06:07:42
-
どなたか 「もっちょつくり」っていう方言、意味を知ってる方いませんか?
道南〜道央あたりの浜言葉のようなんですが・・・
-
- 783
- 2011/01/05(水) 07:30:17
-
こりゃ又 難問ですねー、辞書にもないし、ざっと検索しても出ませんね。
この板、かなりレベル高いですね! すごいデータベースになりますよ、これは。
「かもちゃっけ」の例に習って、もっちょ + つくり で分割して検索しましたが、
出ませんねー。
唯一出たのは「もっちょ」の部分だけ。でもこれは種子島でのハナシらしく…
http://mimizun.com/machi/machi/kyusyu/1001929559.html
>>221
-
- 784
- 2011/01/05(水) 10:12:48
-
>>783
検索していただいたんですね! ありがとうございます!
「もっちょつくり」というのは人称代名詞や形容詞で、動詞では「もっちょ
つくる」と表現するようなんですが・・・
死んだ婆さんがよく使っていた言葉ですが、私も幼かったので意味を気に
もしませんでした。でも、言葉の響きだけが耳に残ってんですよね。
ちなみに、婆さんは津軽出身です。
-
- 785
- 2011/01/06(木) 10:41:28
-
ヒントつ 「外面的いいふりこき」
-
- 786
- 2011/01/06(木) 10:55:13
-
例 「なに朝から(髪)ふんじゃらんでもっちょつくってんのよ
(遅刻しそうなんだから) やっとぱっとさっととべ」
-
- 787
- 2011/01/06(木) 16:06:08
-
なるほどー。表向きの体裁を取り繕う、カッコつける、みたいな意味ですか。
で、種子島以外に遂に見つけました! 山形県庄内地方の庄内語です。
http://www.myshonai.com/shonaigo/jiten/tbookmark.cgi?s=&g=MO&m=k&p=2
↑"「けっちょもっちょ」という言葉があって、「けっちょ」は裏、「もっちょ」が表" とありますね。
表→表向き→外面→体裁・表面上〜格好 みたいなコトなのでしょう。
北海道方言は山形弁の影響もあるようですから、元々はこの山形県庄内語だったのかも知れませんね。
-
- 788
- 2011/01/06(木) 16:28:59
-
だはんこきって言葉好きです
-
- 789
- 2011/01/06(木) 17:21:17
-
>>756
だから私はだはんこきじゃないですってw
「だはんこき」で検索すると、同名のライダーハウスがあるようですね。
http://www17.ocn.ne.jp/~dahanko/
-
- 791
- 2011/01/06(木) 18:41:32
-
ウチの親戚にも居ますが、山形県から北海道に渡ってきた人って、結構多いらしいですよね。
お婆様が山形県出身ではなくても、付き合いのある周辺知人等に山形県出身の人がいて、
なんとなく言葉がうつったとか。そんなことかも知れませんよね〜 奥深いですね、方言は。
近年例えば我々の間で、2ch用語が流行り広がりしてますが、昔は「もっちょつくる」が流行ったのかも知れませんw
-
- 792
- 2011/01/07(金) 15:44:31
-
前にもちょっと出てきたけど、ぼっこ手袋って本州ではなんて言うの?
ミトン?日本語ではなんて言うの?
あとボケりんごに相当する言葉がないって本当?
粉っぽくておいしくないとか、一言で表わす言葉がないって本当?
-
- 793
- 2011/01/07(金) 15:58:59
-
日本語でもミトンだね。
ボケりんごに相当する言葉はきいたことないな。
-
- 794
- 2011/01/07(金) 18:30:39
-
「リンゴがボケる」てのは東京でも普通に言うぞ。
ただリンゴが食えたもんじゃなくなった時点で「廃棄処分」だから
わざわざ「ボケリンゴ」といった言い方は殆どしないけど、もし道民が
うっかりそれを使っても違和感感じさせずに意味は通じるんじゃないか?
-
- 795
- 2011/01/07(金) 19:00:59
-
ぼけりんごは、検索すれば兵庫県でも言うよー、とか出てますので、
割と広い範囲で使うんじゃないですかね。方言というより、表現みたいな…。
ぼっこ手袋はなーw 「ぼっこ」自体が方言ですよね。
一応「mitten」を英和辞書で日本語にすると「二また手袋」と出ますね。
-
- 796
- 2011/01/08(土) 11:02:18
-
千歳マッスルパークのCMの「千歳」の発音
CMの方が正しいんでしょうけど、違和感あります・・・
-
- 797
- 2011/01/08(土) 13:59:40
-
棒っこ手
-
- 798
- 2011/01/08(土) 15:37:52
-
あのCMの「千歳」のアクセントが、必ずしも正しいとはいえないと思うよ。
>>696 辺りで、アクセントのハナシになったのだが…
ぼっこ手袋なーw 私がボンズの頃もいってました。
或いは「二本指の手袋」といったりしてました。普通のが「五本指の手袋」。
-
- 799
- 792
- 2011/01/08(土) 22:07:15
-
ボケりんご、本州でも通じそうな感じですね
ぼっこ手袋が方言と知った時は衝撃でした
ミトンなんて言い方、おしゃれだわ〜って思ってたのに
道外出身の人とお話をする機会が最近多くて、メジャーな所では「ゴミ投げ」が未だに馴染めないそうです
「このゴミ投げていい?」って言われたら、ちゃんと捨てようよ!と言いそうになるそうな
ところで、かますおじさんは、方言でしょうか?
日高地方出身の母が、子供を脅す時に使った表現です
ごんぼほると、かますおじさんに連れてかれるよ、という風に使います
ごんぼほるがそもそもわからなくて、ゴボウを掘る?かます?とちんぷんかんぷんでちっとも脅しにはなりませんでした
ごんぼほるは方言ですよね?
かますは魚を入れる大きなずた袋らしいです
-
- 800
- 2011/01/08(土) 23:25:44
-
ゴミ投げるは「投棄」の意味だから意味的に正しいっちゃ正しいんだけどねw
「手袋をはく」というのも実は北海道弁らしいんだけど、小学校でその話題になったときに
ふざけて手袋足に履いてサルのように歩き回ってた奴がいた。
彼はその後、北大に進んで獣医になった。
-
- 801
- 2011/01/09(日) 13:29:03
-
>>753 ごんぼほる →まぁ、強情、みたいな意味ですか。子供ならさしずめ「あれ買ってー」と泣き叫んだりw
「かますおじさん」〜直接検索では見つけられませんでした。これも難問ですね〜
私自身も聞いたことないです。でも…
http://www.weblio.jp/content/%E3%81%8B%E3%81%BE%E3%81%99?edc=TGMHG
↑まず「かます」は袋のことですね。で、これは新潟だけでなく、様々な地方で使われているようです。
http://www.pref.kagoshima.jp/kyoiku-bunka/bunka/museum/shichoson/minamisatuma/takahashi.html
↑で、鹿児島の高橋十八度踊りで、子供をかますに入れるとゆーのがあるみたいです。
これは「親のいうこと聞かないと、ナマハゲに連れていかれるぞー」と同じようなモノなんでしょうね。
「ごんぼほると、かますおじさんに連れていかれるよー」とは、
「買ってーって、強情ばっかり張ってると、かますおじさんに袋に入れられて連れていかれるよー」
みたいな意味だと思われます。
でも鹿児島県人って、北海道に入植に来たんだっけ? 或いは新潟にも似たようなお祭りがあるのか?
その辺りまではチト調べてません。やー面白いですねー。自分が聞いたことない言葉がどんどん出てくるなー。
ゴミ投げw 私も東京に住んでた時に、「ゴミ投げる」といったら驚かれました。投げる? 何て乱暴なヤツなんだ、とか。
ちなみに鹿児島では、ゴミのことをチリというようです。>>700
-
- 802
- 2011/01/09(日) 19:56:57
-
雪はね
って北海道弁?
除雪ってのが標準語だと・・。
-
- 803
- 2011/01/09(日) 21:14:46
-
雪が降ったとき
公共交通機関が動いてないが歩いて1時間も頑張れば職場にたどり着ける
しかし都合で出勤できない場合
北海道では 「風邪をひいて具合が悪いので休みます」
標準語では「除雪のため休みます」
-
- 804
- 792
- 2011/01/09(日) 22:42:09
-
ごめんなさい
ごんぼほるは既出だったんですね
母に聞いた時は、ごんぼ=棒、ほる=振り回す、で、言う事を聞かせようとめちゃくちゃな事をする様子から転じて、だだこねるの強い感じと説明されました
めちゃくちゃなのは母だったのか
ゴボウを掘るで合ってましたねー
かますおじさんは、正体不明なだけに不気味でしたが
-
- 805
- 2011/01/09(日) 23:18:09
-
>>804
いやー、前に書いた「ごんぼほる」の解釈は、
「〜かも知れません」という前提で、私が勝手に考えたモノですから、
お母様の解釈の方が本来なのかも知れません。めちゃくちゃなのは私の方かも知れませんw
-
- 806
- 2011/01/09(日) 23:25:17
-
>>802
雪かき、雪はね、雪なげ 〜いずれも北海道弁であると解説しているサイトがありますね。
http://www.snowmilk.com/toshi/hokkaidoben/y_yukikaki.html
↑道北は粉雪なので、雪をはねると云う等、説得力を感じます。
-
- 807
- 2011/01/10(月) 20:42:56
-
>>799
「かますのおじさん」は北見の保育所にはいたな(笑)
その言葉で入所児が怖がって泣き叫ぶほど威力がありましたわ。
私は未経験だけど3つ下の妹が「かますのおじさん恐怖症」になったよ(笑)
-
- 808
- 2011/01/10(月) 21:41:38
-
横レスすいません。
検索してみると、鹿児島からも北海道に入植した人は随分といたようですね。
だから「かますおじさん」が北海道に伝わっても、おかしくないと思われます。
-
- 809
- 2011/01/10(月) 22:49:39
-
カマスのオバサンがいました。親の言うことを聞かないとオバサンにやるよ、と
脅かされました。カマスにはたぶん家財道具や拾ったものを入れてたんだろうね。
各地にそれぞれルンペン(死語)がいてカマスが共通項というのは初めて知りました。
-
- 810
- 2011/01/11(火) 11:28:25
-
「かますのおじさん」 当時(4・5歳)は想像力が貧困で
スーツ姿で帽子をかぶりサラリーマン風の「おじさん」が「かます」をかついで
「こんにちは」と家を訪問してくるイメージしてました。(顔はとなりの小父さん)
これはこれでとってもこわい
おおきくなって母にどんなおじさんか訊いてみたら
「おおきなかますをしょった鬼みたいなもの」
もろ「なまはげ」じゃん
私は稚内生まれ、父は礼文島出身、母は利尻島出身
水木しげるの妖怪辞典をみると「かます」とあって出刃包丁をもたないなまはげのような
絵で表現されてました。
-
- 811
- 2011/01/11(火) 18:11:53
-
おお 私も稚内生まれなんですが、余り長く住まずに引っ越したこともあり、
自分が直接聞いたことはないです>かますおじさん
>スーツ姿で帽子をかぶりサラリーマン風の「おじさん」が
返ってこのように想像する方が、想像力が豊かなんじゃないですかーw
確かに背広の人に冷静に連れ去られることを想像すると、それはそれで逆に怖いカモ。
へー、妖怪辞典にも載ってるんですか、それじゃいよいよ、鹿児島にこだわる必要はないんでしょうねー。
或いは>>809さんの仰る通り、昔は浮浪者が「かます (藁袋)」に身の回りの品など入れ、放浪していたと。
で、この浮浪者が、特に子供にとっては怖い雰囲気の存在であった故
「悪いことをすると、かますおじさんに連れていかれるよ」と。そんなこともあったのでしょうね。
なるほど、様々な人のお話をお聞きしないと、分からないものですね。
-
- 812
- 2011/01/11(火) 18:34:45
-
何度もすいません。
スレ違いですが、最近利尻・礼文の古い写真サイトを見つけました。宜しかったらご覧下さい。
http://www.geocities.jp/sytkg264/photo.risiri1.html
-
- 813
- 2011/01/12(水) 12:37:13
-
しばらかせや
ぼっこ手袋 つっぺかる
函館はタクシーのことをトン車と言っていた奴がいた。
-
- 814
- 2011/01/12(水) 13:56:58
-
>>813
トン車は70年代に札幌の高校生が使い出した言葉で、それ以降はだいたい全道的に使ってるよ。
このページを共有する
おすすめワード