facebook twitter hatena line google mixi email
★お気に入り追加



■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

  • 707
  •  
  • 2025/10/20(月) 11:51:25.40
>>704
運命のダイヤルは吹き替えが分かりづらい箇所も多いからな、字幕だと「ヒトラーを殺すつもりか」って所が「フュラーを殺すつもりか」になってるし、
そこは相当閣下とか訳し方あるだろって思った

ここまで見た

★お気に入り追加

このページを共有する
facebook twitter hatena line google mixi email
おすすめワード