吹替ファン集まれ〜【PART222】 [sc](★0)
-
- 1
- 2025/09/26(金) 20:56:33.65
-
※基本的にsage進行で、吹替(海外アニメ含む)以外の話題は無しでお願いします
前スレ
吹替ファン集まれ~【PART221】
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/movie/1755420303/
吹替ファン集まれ~【PART220】
https://itest.5ch.net/lavender/test/read.cgi/movie/1752594614 VIPQ2_EXTDAT: checked:vvv:1000:512:: EXT was configured
-
- 435
- 2025/10/13(月) 21:49:37.67
-
ダイアンキートン追悼で、ゴッドファーザー3部作観たんですけど、Part?での岩崎ひろしさんによる追録箇所がわかる方いたらどの辺か教えてもらえないでしょうか。今回観てみて全く気づかなかった物でして、、、
-
- 436
- 2025/10/13(月) 22:39:22.19
-
やわらかの質問スレかよ
-
- 437
- 2025/10/13(月) 22:53:24.85
-
ちゃんと最終章の方観たか?
始まってすぐだし那智の台詞も不自然に切られてるから結構分かりやすいと思うけど
-
- 438
- 2025/10/13(月) 23:31:08.19
-
>>435
私も大司教役の宮内幸平の追加録音を事務所の後輩の麻生智久が担当していた箇所は分かったのだが、岩崎の部分は分からなかったな。
本シリーズは貴方も御存知の通りに那智の最高傑作と言っても過言では無い歴史的な名作だから、那智の声でシリーズ全編を違和感無く
視聴出来るのなら、それに越した事は無いのでは無いかな?少なくとも私は、岩崎による追加録音が分からなかった方が作品の視聴に集中出来たから。
-
- 439
- 2025/10/14(火) 01:12:09.67
-
スターチャンネルはジャパネットに乗っ取られただけ
このスレの香川みたいに鬱陶しい
-
- 440
- 2025/10/14(火) 01:33:13.02
-
乗っとられたわけじゃなく望んだところだろう
Netflixやアマプラ等のサブスク拡大で経営が厳しくなったのは見えていた
いまWOWOWもそうだしスカパー系全体が苦しいのよ
ザ・シネマやムビプラも今の形のまま5年後にあるかどうかはわからないよ
-
- 441
- 2025/10/14(火) 01:53:21.15
-
新スターチャンネルは、歌(美空ひばりとか)も邦画(山田洋次とか)も年金生活者向けのものばかりだから、洋画もそのうち古いのとか渋いのしかやらなくなるんじゃないかな
-
- 442
- 2025/10/14(火) 02:44:36.77
-
>>441
世に言う往年の名作とかを積極的に放送して呉れるのなら、それに越した事は無いのだけれど、一体どんな作品を放送して呉れるのか?
同じ旧作でも米国の作品と英国等の欧州の作品とでは、作品にも拠るが、結構内容に大きな違いや隔たりが見受けられるからな。
それにスタチャンも一時に比べれば、吹替に余り関心を示さなく為っているから、吹替よりも字幕で放送される事が専らに為りそうだ。
若しそうなるのだとしたら、スタチャンよりもWOWOWの方が、我々にとっても視聴し甲斐の有るチャンネルと言えるだろうな。
邦画も往年の作品にしても、基本的に山田洋次の作品にしか関心が持たれなく為っているのが、偽らざる現状に他ならないしね。
黒澤明や稲垣浩、木下恵介、小林正樹、市川崑、岡本喜八の作品を放送して呉れるチャンネルも今と為っては極僅かに留まっている。
日本映画専門チャンネルも何時の間にか18禁物ばかり放送するエロチャンネル化して仕舞ったし、日本の有料放送チャンネルの未来にも暗雲が垂れ込めている。
でも何で日本映画専門チャンネルでは18禁物を積極的に放送する様に為って仕舞ったんだろ?
10年前には考えられなかったのに。ゴジラを始めとする東宝特撮作品を積極的に放送していた頃が本当に懐かしくて仕方が無いよ。
東宝特撮に限らず、メジャーやマイナーを問わず、数多くの邦画をHD化や4K化して放送していた人気チャンネルだったのに。
映画研究家の春日太一が知ったら、嘸や嘆き悲しむだろうな。その春日も表舞台に姿を現さなく為って久しいけれど。
私もこの人の映画解説や講演、それに動画配信を何時も心待ちにして視聴していたのにな。彼の著書も何冊も読んでいたし。
もう日本のTV業界は、地上波やBS、CS、有料や無料を問わず、どのチャンネルもスポーツや歌謡、それにバラエティしか放送しなく為ったと見て間違いは無いだろう。
-
- 443
- 2025/10/14(火) 07:03:58.79
-
>>442
サブスク入れよ、年金生活でしょ?
-
- 444
- 2025/10/14(火) 07:08:45.16
-
>>437
大司教との会話シーンの追録は、分かりますがパチーノ(岩崎ひろし)の箇所が分からなくて、、、
お分かりになられてるみたいなので、どの場面か教えてください!
-
- 445
- 2025/10/14(火) 08:37:33.04
-
ここ韓国ドラマも話題にしていいんだっけ?
今BSフジでしてるのアニメかと思ったら韓国ドラマだった
やっぱアニメ芝居と吹替芝居て違うのかねえ
なんか吹替としてみたら違和感がすごいわ主役の方とか若者の役してる人たち全般が
-
- 446
- 2025/10/14(火) 09:52:25.01
-
一番人気の韓流FIXってなんだろう
やっぱり山路ガンホか高橋ビョンホンかねえ?
-
- 447
- 2025/10/14(火) 09:59:32.76
-
顔を捨てた男
セバスチャン・スタン:白石充
レナーテ・レインスヴェ:アナンド雪
アダム・ピアソン:平野俊隆
-
- 448
- 2025/10/14(火) 10:04:56.10
-
>>446
磯部勉のチェ・ミンシクもすっかりご無沙汰
不思議の国の数学者とか破墓とか磯部吹き替えでみたかった
-
- 449
- 2025/10/14(火) 10:47:02.28
-
>>447
白石充もすっかりスタンのフィックスだね。アプレンティスもどんな出来栄えに仕上げたんだろう?
-
- 450
- 2025/10/14(火) 13:02:45.39
-
>>446
熱心な韓流ファンほど日本語吹替を嫌ってるイメージが個人的にあるからか、「人気の韓流FIX」ってものすらも存在しないと思ってる
配信で韓国映画やドラマを見てるライトなファンは吹替でも見てるけど、そういう層はどの声優がどの俳優を担当してるか意識してなさそう
-
- 451
- 2025/10/14(火) 13:22:11.65
-
>>446
石田彰のイ・ジュンギだよ
-
- 452
- 2025/10/14(火) 13:25:10.74
-
韓流というと萩原聖人のイメージだな
-
- 453
- 2025/10/14(火) 13:43:27.51
-
>>438
その麻生智久さん、もう70過ぎてるのかな
。年齢
-
- 454
- 2025/10/14(火) 13:48:20.76
-
ここ最近、根本泰彦さんや磯辺万沙子さんなどといった劇団の役者が退団して声優・俳優事務所、プロダクションに移籍してる。
-
- 455
- 2025/10/14(火) 14:23:18.62
-
日本語吹替を毛嫌いしてるのは洋画ファンの方が多いイメージだわ
現代で一般的な知名度ありそうなのも藤原ダウニーや山寺ウィルや小野ラドクリフくらいだし
-
- 456
- 2025/10/14(火) 14:34:42.66
-
>>450
石田ジュンギと高橋ビョンホン、萩原ヨンジュンは割と人気あるイメージだが
-
- 457
- 2025/10/14(火) 15:46:27.15
-
>>455
いつも実況してると吹替だとなんで吹替なんだよ字幕にしろて言うの出てくるしまさにそう思うわ
実況的には吹替のが良いんだけどな
-
- 458
- 2025/10/14(火) 15:50:01.04
-
>>452
4さまの地声ハギーさんと全然違うから驚くわ
NHKで初めて放送された時の冬ソナの印象引きずってるから前にBSで字幕でしてた時にこんな声なのかよて驚いた
個人的に韓国ドラマ系吹替で好きだったのはチャングムの恋人役してた井上倫宏さんだな
一回同じ役者さんの出演された他のドラマだと小山力也さんになってた時違和感ハンパなかったわ
もう井上倫宏さんも亡くなられてから数年になるのだな悲しいなあ
-
- 459
- 2025/10/14(火) 16:07:41.38
-
>>457
文句あるならレンタルかサブスクか購入しろって感じだけどね
-
- 460
- 2025/10/14(火) 17:13:37.55
-
アラフィフ以上の古い人間にとっては、録画するかBlu-ray等のメディアて所有する事で満足する傾向がある
お気に入り作品はVHS→LD→DVD→Blu-rayと何度も買い替えてきた人も多いと思う
サブスクだとコンテンツによっては、いつ見る事ができなくなるかわからないし
それにサブスクで複数バージョンの吹替つけることなんてまず無いからね
-
- 461
- 2025/10/14(火) 17:22:44.18
-
>>459
時々二重音声なのに吹替かよて文句言うの見かけるからもう最初から吹替気に入らねえなら字幕つけて副音声にしろて書くようにしてるがそれでも湧いてくるからなあw
まぁ字幕ヲタならただの吹替の字幕には不服かもしれんか
-
- 462
- 2025/10/14(火) 17:47:22.45
-
韓国Fix
内田夕夜のハジョンユとウィリアム・フォン
-
- 463
- 2025/10/14(火) 18:33:46.58
-
最近の高橋和也は本業の歌手に力入れてるからか
俳優としても邦画やドラマであまり見なくなったな
-
- 464
- 2025/10/14(火) 18:42:15.54
-
昔と比べて吹替観る派の人も減ったからな
吹き替え作られない映画が増えたのも予算だけじゃなくて需要の低下も一因だろうし
実際ここでよく話題になる俳優達(ハリソンやウィリスやエディやスタローンとか)は正に日本にまだ吹替派の人が多かった頃に活躍してた俳優だもんな
-
- 465
- 2025/10/14(火) 18:47:26.73
-
残ったのは金出さない老害だけだもんなw
-
- 466
- 2025/10/14(火) 18:49:51.12
-
>>464
各種配信サービスがコストをかけて自社作品の日本語吹替版をわざわざ作ってるところを見ると
今も一定の需要が日本語吹替にもあるとは思うんだよな
昔と比べたら少なくなったかもしれないが
-
- 467
- 2025/10/14(火) 18:56:21.72
-
今年は土師孝也と下條アトムの訃報はかなりショックだったな…もう望んでも新たに吹替で声聞くことはできないんだなぁと思うと
-
- 468
- 2025/10/14(火) 18:57:30.71
-
>>462
内田ハ・ジョンウ、小山マ・ドンソク、堀川イ・ソンギュン、
咲野ソル・ギョングあたりは市来満が起用続けた功績大きそう
ほかは桐本ヒョンビン&ソ・ジソブ、田中チェ・ジウ、
山路キム・ユンソク、三木チョン・ウソンも定番感ある
-
- 469
- 2025/10/14(火) 19:06:23.57
-
>>448
そもそも磯部勉の吹替が激減したからなぁ
同じく江原や平田も出まくってた頃が懐かしいが、今や二人とも持ち役を違う人に取られてほぼ残ってないのがな…
-
- 470
- 2025/10/14(火) 19:18:59.58
-
>>466
映画オタク以外には吹替は需要あるからね
字幕見るのが辛い人には吹替しか選択肢ない
あと字幕よりは吹替のが台詞一つ一つの情報量は多いから内容把握としても吹替のがよかったりする
映画オタクは実際の役者の芝居が見たいていうのが第一だろうから吹替は論外だろうね
まぁ一番いいのは吹替字幕どちらもあることだよ
-
- 471
- 2025/10/14(火) 19:19:49.59
-
>>470
間違えた、ドラマとかもあるから映画オタクてより海外もの好きなオタクと言うべきか
-
- 472
- 2025/10/14(火) 19:56:44.65
-
劇場吹替は話題性あるけど芸能人タレント使ったり、演技指導が厳格で面白みがなかったりで微妙
タレント吹替がどれだけ興行収入に繋がるのかデータがないから分からん
-
- 473
- 2025/10/14(火) 20:12:15.90
-
戦争のはらわた4K最終盤?
日本語字幕6種入れるんなら吹替えも補完してくれりゃエエのに。
-
- 474
- 2025/10/14(火) 22:11:25.60
-
>>467
稲垣隆史の訃報も大きかったよ。もう実質的に引退状態だったけれども、それでも訃報を聞けば、辛い気持ちに為るのが人情と言うものだ。
稲垣も9年前に患った大病やその治療の影響が可成り大きかったと思われる。何しろあの時点で既に80歳近かったからな。
あれ以降、劇場用長編実写作品には出演していないみたいだし、余程患った病気とその治療が老体に重く響いたのだな。
国内外のアニメには、その後も僅か乍に出演していたが、流石に長編実写作品の吹替は荷が重過ぎたと見るべきか。
稲垣と同様に実質的な引退状態に入っていた石井敏郎も世を去った。石井も80歳頃を境に表舞台から去ったそうだね。
石井も嘗ては左近允洋の作品の常連の1人でも有り、コロンボを始め、数多くの左近允作品に出演していた業界を代表する名脇役だった。
特に気に為っていたのがベン・ハー(新日テレ版)だ。石井は納谷悟朗のテレ朝版にも出演してたが新日テレ版では重要な役を担当してる。
メッサラの前任の司令官としてエルサレムに駐屯していたセクスタスと言うローマの軍人だ。
新任の司令官としてエルサレムのローマ軍の要塞に着任したメッサラを部下共々出迎え、厚い歓迎をした年配のベテラン将校だ。
エルサレムを始め、ローマに対するユダヤの不満分子を鎮圧し、ローマの圧政を敷く事に躍起に為っているメッサラを宥め、
当時、布教活動を始めて間も無かったキリストの話を得々と話して聞かせる場面は今も忘れ難い本作を代表する名場面だ。
磯部勉のテレ東版では、廣田行生が吹き替え、たかしまちせこが「神は人の心に宿る」と言う台詞に翻訳していたが、
石井が吹き替えたこの新日テレ版では、額田やえ子が翻訳したそうだけれど、石井はどんな風に吹き替えたので有ろうか?
フジ版ではこの場面がカットされていたから、旧日テレ版やテレ朝版もそうだが、新日テレ版の翻訳もずっと前から気に為っていた。
-
- 475
- 2025/10/14(火) 22:21:25.22
-
自分語り滑稽
虚しい香川
-
- 476
- 2025/10/14(火) 23:25:45.61
-
西村知道って先月末から体調不良で休業してるのか
玄田みたいに早期復帰できることを願うばかり
-
- 477
- 2025/10/15(水) 02:33:03.33
-
エデン 楽園の果て
ジュード・ロウ:森川智之
アナ・デ・アルマス:小林沙苗
ダニエル・ブリュール:内田夕夜
-
- 478
- 2025/10/15(水) 05:48:55.44
-
>>476
西村も既に80歳近い高齢だからね。玄田と同様に何かしらの病気等を抱えていても可怪しくは無いよ。
年齢の割りにはお元気そうだったけれど、矢張り西村も寄る年波には勝てずか。誰にとっても80代の壁は大きいのだな。
-
- 479
- 2025/10/15(水) 06:47:26.32
-
ベストキッド:レジェンズ
ジャッキー・チェン(石丸 博也)
ラルフ・マッチオ(草尾 毅)
ベン・ウォン(千葉 翔也)
セイディ・スタンリー(島田 愛野)
ジョシュア・ジャクソン(小野寺 悠貴)
ミンナ・ウェン(長尾 歩)
ワイアット・オレフ(野津山 幸宏)
アラミス・ナイト(水野 駿太郎)
https://www.sonypictures.jp/he/11087764
-
- 480
- 2025/10/15(水) 06:56:34.34
-
>>479
石丸博也マジか
嬉しい
石丸氏本人の出演基準がよくわからんけど、ジャッキー映画いつまでやってくれるんだろう
-
- 481
- 2025/10/15(水) 07:18:07.40
-
ベストキットレジェンドのジヤッキーの吹替、石丸さん。
-
- 482
- 2025/10/15(水) 08:26:28.24
-
前回のライドオンの時は限定復活とかいってたからてっきりもうないかと思ってたからこれは嬉しいサプライズ
これで本当に最後なのかジャッキーやる時だけ声優復帰してくれるのかどうかが気になるけど
-
- 483
- 2025/10/15(水) 08:33:55.46
-
ライドオンの時も限定復活とは言ってたが、これで最後ですとは言ってなかったから
ジャッキー作品のみ、やれるところまでやるつもりでは
-
- 485
- 2025/10/15(水) 09:27:18.02
-
>>479
石丸のジャッキーが復活して呉れるのは、非常に嬉しいのだが、石丸の声と芝居がジャッキーの吹替が務まる状態なのかが非常に気に為る。
皆さんも御存知の様に石丸も既に80代の半ばなのだから、誰の耳目にも明らかな衰えが見受けられても可怪しくは無い。
それこそ晩年の納谷悟朗の様に誰なのかが全く分からない程の衰え具合なら、代役を立てた方が視聴者としては有り難い。
幾らジャッキーが老け込んで、誰が如何見ても爺さんの容姿に為っているとは言え、それを表現出来ない程に声も芝居も衰えていたのでは
話に為らないよ。ジャッキーを十分に表現出来る声と芝居が有ってこその限定復活する意味も意義も有るのだから。
元々、石丸が現役から退いたのは、単に年齢的な問題からか?それとも悟朗の様に何かしらの病気でも患ったからか?
石丸の世代の役者も亡くなった人が多いけれど、若し彼等が今も尚、健在且つ現役の役者として活動していたら?
80代の有川博や小川真司、有本欽隆、石田太郎、坂口芳貞ってどんな役者に為っていたんだろう?
そう言えば、同じく石丸と同世代の三木敏彦も何年か前に引退したそうだけれど、三木が引退したのも年齢的な問題からか?
-
- 486
- 2025/10/15(水) 09:30:12.96
-
>>485
石丸に対しての中傷だな
開示請求
このページを共有する
おすすめワード