アラビア語 〜第9夜〜 [sc](★0)
-
- 122
- 2017/04/11(火) 19:43:42.47
-
アラブ名前 で検索して少し調べてみたところ(JETROの資料が一番役立った)、他文化における「姓」「ファミリーネーム」のようなものはなく、原則として
本人の名 + 父の名 (+祖父の名) ※さらに部族名をつけることもある
というような感じとのことでした。
これにプラスして、「敬虔なムスリムである場合、先頭にMUHAMMADを付けることもある」とのことでした。
では、先頭がMUHAMMADの場合、どこまでがご本人の名で、どこからお父様の名なのか、どう判断するのでしょうか?
例えば 「MUHAMMAD TARO JIRO」 などの場合です。
「MUHAMMAD」単体がご本人の名なのか、「MUHAMMAD TARO」までがご本人の名なのか・・・?
さらに、仮に「MUHAMMAD TARO」がご本人の名であった場合、TAROをメイン部分と考えてMUHAMMADを省略するのはアリでしょうか?
「ミスター」のようなものだと考えるとアリな気もしますが、「敬虔な・・・」の経緯を考えるとものすごく失礼な気もします。
今度1年間ほどアラブ圏からの人を受け入れるにあたり、名札を用意するのにものすごく困っています。
やはり日本人の感覚として、できれば一単語の「姓」のような感じにしたいし、姓が無いにしても、名札ですからできるだけ簡潔にご本人を代表する単語だけにしたいのですが・・・。
フルネームにするのが本来礼儀なのでしょうけど、長い方は「MUHAMMAD TARO JIRO BIN SABURO SHIRO」ぐらいまであって、これではとても「瞬時に誰か判断する」という名札の用をなしません。
このページを共有する
おすすめワード