上代特殊仮名遣い 二音目 [sc](★0)
-
- 1
- 2012/06/23(土) 20:31:32.19
-
前スレ:上代特殊仮名遣い
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1305988303/
立てた
-
- 156
- 2012/07/08(日) 22:46:25.13
-
>>146が一定の読み方があるって言ってるのは嘘なの?
-
- 157
- 2012/07/09(月) 00:02:01.02
-
>>146 は「あった (はずだ)」と言っている。「ある」とは言ってない。
-
- 158
- 2012/07/09(月) 01:31:16.66
-
「あった」と言うなら、少なくとも死語としては「ある」筈だよね?
-
- 159
- 2012/07/09(月) 01:51:53.34
-
あったはずなのは読み方であって、語ではない。読み方は人に属し、読めたはずの人はすべて死んでいる。つまり死語も読み方も今はない。
-
- 160
- 2012/07/09(月) 01:59:11.22
-
話者が死んでいれば死語であって、死語すら存在しなければ事実無根。
-
- 161
- 2012/07/09(月) 07:06:24.31
-
>>153
現代日本語で関西弁を読む時とほぼ同様でええで
文字をそのまま読めばおおよそ再現できるけど
/u/の円唇化みたいな情報は欠落するから注意が必要やな(アドバイス)
-
- 162
- 2012/07/09(月) 08:02:03.93
-
>>160 読み方は語ではないから、死語とは無関係。
まあ、読めたはずだというのは「事実無根」だな。
古代人もマスターベーションしただろう、とかいうのと同趣w
-
- 163
- 2012/07/09(月) 08:11:58.73
-
仮名遣いは読み方だから、語とは無関係だと?
結局、ギャンブラーが言うことに根拠はないって話だな。
あったらゲームの賭けが成立しないだろうし。
-
- 164
- 2012/07/09(月) 20:02:09.38
-
「仮名遣い」は「一定の読み方」 (>>146) ではない。
-
- 165
- 2012/07/10(火) 09:02:40.68
-
南蛮人のラテン字日本語、妙にcとqとkが書き分けられてるんだけれど
日本人は別段区別していないカ行の音なんだよねー。
-
- 166
- 2012/07/10(火) 09:39:40.09
-
>>165 語によってどれを使うか決まっているなら、当然 (少なくともポルトガル人にとっては) 違う音だったんじゃないかと疑われることになる。
-
- 167
- 2012/07/10(火) 09:58:00.89
-
語によって違う音であれば、同じ字に違う音価があることになり、字の違いを音の違いと言えなくなる。
-
- 168
- 2012/07/10(火) 10:01:40.72
-
>>167
> 語によって違う音であれば ←×
○語によって違う字であれば…
-
- 171
- 2012/07/10(火) 10:06:46.19
-
>>170
疑われることになる(誰にだ?)と言っている。
-
- 172
- 2012/07/10(火) 10:09:48.84
-
「語によって違う音であれば」とは言っていない。
そんなことを疑うのは研究者に決まっている。
-
- 173
- 2012/07/10(火) 10:12:33.10
-
>語によってどれを使うか決まっているなら、当然違う音だったんじゃないかと(研究者に)疑われることになる。
-
- 174
- 2012/07/10(火) 10:15:53.75
-
つまり、ギャンブラーさんは研究者が疑うことに賭けてるだけで、自分は別に言ってないってことだね。
-
- 175
- 2012/07/10(火) 11:02:20.05
-
そんな研究がないところを見ると、語による文字の書き分けはされていないのだろう。
-
- 176
- 2012/07/10(火) 17:49:51.06
-
>>165
それは音節による書き分け。
カはca、キはquiまたはqi、クはqu、ケはqueまたはqe、コはcoと書かれていることが多い。
キをci、ケをceと書かないのは、当時のガリシア・ポルトガル語で、
ci、ceがそれぞれ [si]、[se] と発音されたからだと考えられる。
ガがga、ギがgui、グがgu、ゲがgue、ゴがgoとなるのも同様に、ポルトガル語側の事情。
-
- 177
- 2012/07/10(火) 19:32:33.93
-
ユキ (雪) のキは必ず 'ki' だがツキ (月) のキは必ず 'qi' だとか、
そういったのでないと、このスレには関わりがない。
-
- 178
- 2012/07/10(火) 20:40:35.23
-
Nippon go no [ca ci cu ce co] wa [c] de tooitu site, caite yoi to omohu.
-
- 179
- 2012/07/10(火) 21:32:15.30
-
日本人キリシタンの書いたローマ字とかないの?
-
- 180
- 2012/07/11(水) 22:20:10.66
-
Aru, Nippongo syou ziten, Rodregez no hon, Iwanami bunko bon.
1620 nen .
-
- 181
- 2012/07/14(土) 06:28:07.19
-
それバレテンが書いたんじゃないの?
日本人かどうかで転写に違いが認められなければ音の聞き分けと書き分けの関係は言えないね。
教わった綴りでそのまま書いただけだ。
-
- 182
- 2012/07/14(土) 09:39:43.23
-
語による書き分けがないなら、誰が書こうと問題にならない。>>177。
あとバレテンじゃなくてバテレン (伴天連) な。Padre (神父、司祭) の訛り。
サンディエゴ・パドレスは、街の歴史にちなんでそのニックネームにしたんだろうけど、
選手全員がカトリック神父であるかのような印象を受ける。
日本人にはわかりにくい感覚だ。
-
- 183
- 2012/07/14(土) 14:02:45.89
-
>語による書き分けがないなら、誰が書こうと問題にならない。>>177。
177だと言えなければ違うことを書こうと問題にならない。
音の聞き分けと書き分けの相関性が問題。
-
- 185
- 2012/07/14(土) 22:50:23.96
-
183で言っているのはそんなことじゃない。
「誰が書こうと」の「誰」が117だと言えなければ別の主張で当然だという話。
-
- 186
- 2012/07/14(土) 22:56:18.48
-
>>182 の「誰が書こうと」は、当然「ポルトガル人が書こうと日本人が書こうと」という意味。
-
- 187
- 2012/07/14(土) 23:58:16.19
-
>>183は「誰が書こうと」とは書いていない。182でない別人が問題の提示、
つまり「違うこと」を書いている。
-
- 189
- 2012/07/15(日) 00:19:38.87
-
引用しているのだから書いていない。
それとも同一人物だと証明できるのか?
-
- 191
- 2012/07/15(日) 00:37:44.95
-
証明できないのだから書いていない。
別人が別のことを書いているのだから、意図が違うのは当然だ。
その意図を正しく理解せよ。
-
- 192
- 2012/07/15(日) 03:00:46.44
-
>>191 支離滅裂w
-
- 194
- 2012/07/15(日) 08:39:37.80
-
お前らバカじゃないのかこのやりとりw
これでまた例の二人が「引用とは」「論理とは」とか言い争い始めたらホントに怒るぞw
傍から見たらみんな名無しだから、どれが誰のレスか、何を主張したいのか分からん。
一旦ここまでの流れをリセットして自分の主張を分かりやすく書け。
-
- 196
- 2012/09/11(火) 09:25:12.02
-
上代仮名遣の研究がしたいのですが,どの先生が第一人者とされていますか。
-
- 197
- 2012/09/11(火) 19:39:38.07
-
大野晋じゃないか?
タミル語説とか言い出しておかしくなる前の成果は普通にすごい
8母音から4母音に(全てではないにしても一部は)遡るという説も説得力がある。
-
- 198
- 2012/09/12(水) 00:23:30.42
-
>>196, 197
たしかに大野は橋本の直系だし卒論も上代特殊仮名遣いについてのものだったけど、いまはそんなに影響力ないんじゃないかしら(故人だし)。
存命の人なら、松本克己とか森博達とか安田尚道とか小倉肇とか。故人なら亀井孝、服部四郎、有坂秀世。
-
- 199
- 2012/09/12(水) 07:31:39.08
-
4母音に遡るとすれば、そこから8母音の恐竜と5母音の鳥に枝分かれした
みたいな説は成立しないの?
その後の5母音が8母音を前提としているみたいな有力な根拠はあるのだろうか?
-
- 200
- 2012/09/12(水) 07:32:28.95
-
8母音から5母音へ変化していく過程は文献記録に残っているだろう。
-
- 201
- 2012/09/12(水) 07:45:31.97
-
母音がわかる文献なんてそもそも希少じゃない?
周辺諸語なんてそもそも文献自体あるのかわからないような感じだし。
-
- 202
- 2012/09/12(水) 19:11:57.49
-
8世紀の文献記録には、例えばト甲とト乙、キ甲とキ乙といった音節が
最初はよく区別されているが次第に合流していく過程が記録されている。
具体的な音価は分からないが、音節の合流があったことは分かる。
-
- 203
- 2012/09/12(水) 21:34:10.02
-
なんで区別できていたものが一部だけできなくなるのさ?
それが音価の変動だとしたらその時点で別物であって、それらが繋がってるのかわからないよ。
-
- 204
- 2012/09/12(水) 21:52:30.11
-
例えば16世紀から17世紀にかけては、ジとヂ、ズとヅが合流していったことが文献から分かる。
それまで違うものとして扱われていた音節が、
互いに書き誤りが多くなり、やがて同じ音節の異体字と化していく。
-
- 205
- 2012/09/13(木) 04:49:17.75
-
そんなことは聞いていないと思うよ。
そもそも4から8にどれだけの文献があるの?
錬金術のようにその変化を説明する有力な模式がなければ、
それは単に対象がすりかわってしまっただけだということ。
ナマリはナマリ、キンはキン。
-
- 206
- 2012/09/13(木) 06:33:39.30
-
何が言いたいのか分からないが、音韻変化自体を否定したい人がまた現れたんだろうか?
4母音説は8母音時代の文献記録から推測されるさらに過去の形であって、
それを直接に記録している文献は無い。
4母音の時代があったとしても、8世紀からさらに数百年から千数百年は遡った時代だろう。
このページを共有する
おすすめワード