ネイティブでもTOEIC低得点、最終目標英検2級で良 [sc](★0)
-
- 1
- 2010/12/20(月) 18:39:09
-
http://www.youtube.com/watch?v=h4JZMwGsaBo
↑ネイティブがトイック受けたらこんな感じ
巷で言われる「ネイティヴならトーイック950くらい」ってのは院卒者を対象だろう。
高校生、一般社会人のネイティブが、特に問題集で訓練も積まずにぶっつけ本番でやれば700くらいだろう。
英検1級は事前練習させてもおそらくは受からない、日本人が漢字検定準1級に受からないように、大学受験現代文が正解できないように。
高校入試≒英検3級はネイティヴの小学生レベルだからネイティブで出来ない人はいないと思うが、
センター試験の英語≒英検2級はネイティヴ中学生レベルだから出来ないネイティブも出てくる。
英語ネイティヴの大学院留学生は慶応SFCの入試問題を見て「crazy」と言ったとか。
「英検1級取得、TOEIC950を超えて初めて語学学習のスタートに立つ」とかいう戯言はもうやめようぜ。
大昔の英検1級の難易度が現状の英検2級の難易度と同等なように、英検は2級でもう英語力は完成されている。
(実際、英検2級→準1級は語彙レベルが上がってるだけで文法・構文で新しく出てくるものはない、英文法は2級までで網羅されている)。
-
- 179
- 2014/08/16(土) 09:33:21.03
-
英検1級に受からない頃は、こんな難しい単語出てこない、と私も思っていました。
英検1級に受かって、TOEICでLR両方で満点とれるようになった今思うのは、
テレビニュース、新聞のみならず、子供向けシットコムとかにも英検1級レベルの語彙が出てくるということです。
難しい単語が出てこない、と感じるのは、英語力が不十分で聞き逃し、読み逃しをし、
無意識のうちに文脈から推測してわかっているつもりになっていることが原因と思います。
地道に実力をつけ、聞き逃したり読み逃したりする語彙が減ってくると、英検1級レベルの語彙がふつうに使われていることに気づきます。
-
- 180
- 2014/08/16(土) 18:11:27.25
-
映画でばりばりスラングでてくるとまったくわけわからんわ
あーいうのって学校で習う英語じゃないから、実際その環境にいないと
なかなかみにつかないのな。英検やTOEICとかとは全くの別物。
ネイティブは10年くらいかかって日常生活でだらだら憶えるからな。
日本語でも
ヤバい、やっちまったとか簡単な単語だけど状況や世代によって
まったく意味がかわってくるもんな。これをそこそこ日本語話せる
外国人に理解しろっていってもけっこうむずかしいだろ
-
- 181
- 2014/08/24(日) 13:44:30.55
-
「日本は英語化している」は本当か?――日本人の1割も英語を必要としていない - 寺沢拓敬 - 言語社会学 SYNODOS -シノドス-
http://synodos.jp/education/9264
「日本は英語化している」は本当か?――日本人の1割も英語を必要としていない
安河内の馬鹿に対してデータに基づきながら、丁寧に反論した良記事
-
- 182
- 昼ライト点灯虫マニャデチ性欲欠落ホモアスペルゲイ池沼番長3重障壁バセドウzero3vry
- 2014/08/27(水) 01:35:39.53
-
代ゼミ大丈夫か?
東大入試における、代ゼミの解答。(他の大手予備校の解答と比較)
全6問中6問が全て誤答!
(番外編)代ゼミ大丈夫か?2 代ゼミの東大後期英語解答速報が間違いだらけすぎる MANGA王国 ジパング-ウェブリブログ
http://world-manga.at.webry.info/201303/article_2.html
-
- 183
- 777
- 2014/08/27(水) 11:47:23.01
-
>>180
>映画でばりばりスラングでてくるとまったくわけわからんわ
英語字幕とかスクリプトが見れるなら辞書を引けばいいだけじゃん。
辞書といってもリーダーズとかの大型辞書な。
それかググればいい。
-
- 184
- 2014/09/11(木) 01:37:44.79
-
学校の英語の先生の発音
▶ japanese english teacher teaches foreigners english - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=X403uwWbyzo
funny Japanese teaching English.flv
https://www.youtube.com/watch?v=q6h36QW_bwM
-
- 185
- 2014/09/11(木) 01:55:46.40
-
>>183
字幕は省略されることもあるじゃn
-
- 186
- loser
- 2014/09/16(火) 02:09:02.72
-
182
私も9割のひとりとして、むだな努力を続けてきました。
I had gone on making efforts in vain as one of the 90%
of Japanese.
このページを共有する
おすすめワード