facebook twitter hatena line google mixi email
★お気に入り追加


■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

  • 722
  •  
  • 2017/07/19(水) 13:51:49.64
アメリカでは4000万人がヒアリ生息域に住んでいて
年間で1400万人が刺されている。そのうち4分の1は毒に過敏になりやすく、内6000はアナフィラキーにかかる。
In the United States, more than 40 million people live in areas infested with fire ant populations
and 14 million people are stung by them annually. A quarter of all victims stung by red imported fire ants
are expected to develop sensitivity to the venom, and approximately 6,000 will suffer anaphylaxis

赤アリによる死亡例はまれであるが、アリが広まるにつれて多くなる。
過去に多くのケースが報告されちえる。80の死亡例が報告されていて、内22例はフロリダ、19はテキサス。
重複している報告を除外すると、死亡例はアラバマで4、フロリダで10、ジョージアとルイジアナで2、テキサスで14件ある。
Deaths from red imported fire ant stings are rare, but may become common the more the ant spreads.
Many cases have also been reported in the past.[348] It is reported that more than 80 deaths have been recorded; of these,
22 cases were recorded in Florida and 19 in Texas. However, when duplicate reports are excluded, four deaths were
recorded in Alabama, 10 in Florida, two in Georgia and Louisiana, and 14 in Texas.[349][350][351]
People can be educated and be made aware of the dangers of red imported fire ants.[352]
https://en.wikipedia.org/wiki/Red_imported_fire_ant#Incidence

ここまで見た

★お気に入り追加

このページを共有する
facebook twitter hatena line google mixi email
おすすめワード